BLOG

  1. HOME
  2. ブログ
  3. 中国語
  4. ゲストインストラクター♪

ゲストインストラクター♪

         
         

久しぶりに喫茶のレポートです
喫茶では時々、ゲストのネイティブさんが来られますよ!!
今回、インストの刘老師が太太を連れてきてくれました。
漢字を見るとちょっとびっくりやけど、太太とは、奥さんのことなんです!!
先月、北京から来たばかりで、まだ日本には慣れていないようです。
これからどんどんいろんなこと馴染んでもらいたいナーと、思います。
時々、会話クラスでも来ていただけるかもしれないので、お楽しみに
日本語がまだ少しわからないようですが、日本語しゃべらないで90分挑戦するんだ!ていうストイックな方には向いてますね。
           CIMG7307_convert_20100706215147.jpg
さて、この日の会話クラス
スタッフの方がお試し?で、参加されましたよ。
勉強は全くしていないのに、中国語会話の聞き流し教材のCDを数ヶ月聞いているだけで、会話クラスにチャレンジされたんです!!
途中挫折して、中断したりしてましたが、すばらしい検討ぶりでした
第1と第3土曜はそんな初級のかた向けのクラスです!チャレンジャーどしどしお待ちしています!!
そして、私のほうは、映画の話、料理の話題にちょっと加わってきました。
映画はなにが難しいってタイトルが難しいです。
最近の映画の話をしても、中国語のタイトルがわかりません、、、、
ある参加者は対“玩具总动员”感兴趣。だそうですが、、、
おもちゃの…なるほど、トイストーリーなんやぁ!
『カールじいさんの空飛ぶ家』がたしか『飞屋环游记』英語では“UP”というこれもなんと驚くべき短いタイトル。
料理は炒菜(野菜炒め)とか火锅(鍋料理)が好きな人が多い。
暑いときに熱い料理は作るて大変やのに、えらいなぁ。
料理の熱いは“热”ではなく“烫”を使うそうです。
例えば我喜欢吃又热又烫的。辛くて熱いものが好きってな風に。
この日、スタッフの一人が誕生日でした
(んー、誰やろー、ええ? わたしか…!? 知らんかったぁ
私ごとながら、つきあって祝っていただいたかたありがとうございました。
Mottyでした

         
     
     

関連記事

月を選択